— Чего вы больше всего хотели достичь в творческом плане с четвертым «Ледниковым периодом»?
Стив: В первый день нашего знакомства с Майком мы обсуждали, что же нам такого сделать в картине, чтобы продолжить ею развитие франшизы. Мы на каждый из фильмов этой серии смотрели как на уникальную и отдельную вещь. Не просто там: «О, это же всего лишь очередной фильм серии. За работу!» Мы видели в этой истории шанс создать масштабную, эпическую картину, чей огромный размах был очень важен для нас.
Майк: Причем буквально тоже. Мы всегда снимали фильмы в обычном соотношении сторон 1:85, и «Рио» был первым проектом, где мы обратились к формату 2,35:1. Мы хотели применить его и на «Ледниковом периоде 4» тоже, потому что там герои плавают по морям и океанам со всеми этими невероятными видами.
Стив: С нашим оператором Ренато Фалькао мы обратились к стилистике традиционного кино, чтобы сделать наш мультфильм по-настоящему кинематографическим опытом. То, как двигается камера, манера, в которой мы захватываем зрителя историей, — это все лучше, чем мы делали в прошлом. Кроме того, куда внимательнее, умнее и изобретательнее был подход к нашей операторской работе.
Майк: Мы ведь такие же зрители «Ледникового периода», как и все остальные, и так как мы делаем новый фильм серии, то хотели бы убедиться, что он и для нас будет выглядеть свежим, что эту историю вообще стоит рассказывать и смотреть. Суть работы над франшизой заключается в вопросе: сможем ли мы сделать что-нибудь по-другому, сделать новое, а не просто повторяться?
«Мы ведь такие же зрители фильма, как и все остальные»
— Как происходит творческий процесс в режиссерском дуэте?
Стив: Мы вместе стоим в центре повествовательного процесса, начиная с того момента, когда наша команда еще занимается раскадровками, и во время монтажа, который начинается в первый день и продолжается до финальной точки. Мы вдвоем проходим через все эти этапы, через все повествовательные и монтажные решения.
Майк: Когда один из нас занят монтажом, а другой — остальными делами, мы влияем друг на друга. Меняемся, смотрим, что сделал другой, оцениваем: «Да, это здорово». Или: «Знаешь что, у меня тут есть новая идея, которую мы могли бы добавить…» Это было очень кооперативно, и для меня работа в паре не является чем-то из ряда вон, потому что сама по себе анимация открыта для идей. Даже в случае с таким персонажем, как Мэнни, могут работать 60 разных аниматоров. Главная цель — сделать его целостным.
Стив: Если говорить конкретно об этих проектах, то за последний год, когда производство перешло в самую тяжелую стадию, с нами, кажется, сотрудничало около 200 человек. Майк до того занимался фоновой анимацией, я тоже занимался анимацией, но, помимо этого, работал в Blue Sky Studios (они и продюсировали фильм) в качестве ведущего художника на «Роботах». И я очень доволен дизайном и освещением в картине, ведь, работая в дуэте, мы могли играть на наших сильных сторонах.
— Можете хотя бы как-то попробовать объяснить успех сериала?
Майк: Если бы я знал ответ, то упаковал бы его, разлил в бутылки и стал бы миллиардером, но полагаю, что персонажи, созданные в первом фильме, располагают по-настоящему сильной динамикой. Там сразу все отлично выстроено, есть выбор, в каком направлении делать продолжения, чтобы они были такими разными. Все фильмы серии похожи, все трогательные, смешные, но в первом участвуют люди, вторая картина — это как бы роуд-муви, в третьем фильме они спускаются к центру Земли, где сталкиваются с динозаврами, а четвертый — это такая морская одиссея. Они все такие разные. Теперь вот они сражаются с пиратами в открытом море, и сначала это может показаться странным, но из-за персонажей и творческих сил, стоящих за фильмом, не чувствуется никакой натяжки.
Стив: Я сужу по нашей команде. Если они под напряжением и врубили все творческие цилиндры, то собранный фильм будет свеж и нов. Аудитория не будет воспринимать его как очередной повтор, а как совершенно новый опыт. Мой палец на пульсе тех, с кем мы работаем, потому что они — это наши первые зрители. Они жили этими фильмами в течение десяти лет, и как раз они все способны дать отличную критику.
Майк: Мы показываем фильм, спрашиваем об их мнениях и идеях. Вот еще я обратил бы внимание на причину всемирной привлекательности франшизы. На мой взгляд, это потому, что животные не конкретизируют собой какую-то отдельную страну. Они интересны семьям откуда угодно — из Азии, Европы или Южной Америки.
— Это первый фильм без Карлоса Салданы у руля. Как ощущения?
Майк: Он все еще вовлечен в проект как исполнительный продюсер, и мы могли говорить с ним время от времени, он ведь чувствует, насколько «Ледниковый период» важен для всех на Blue Sky. Если вы хотя бы недолго работали в Blue Sky, то компания пропишется в вашей ДНК. Каждый из нас в студии отлично знает этих героев, все чувствуют себя почти как семья, так что для меня не было такого чувства разобщенности, когда Карлос ушел с проекта, потому что коллективный мозг Blue Sky всегда в работе.
Стив: И эти ребята великолепны. Они понимали, что нам нужно пообвыкнуться с рассказыванием этой истории, они помогали нам, если у нас были вопросы. Часто вам просто необходим резонер. Во время монтажа вы убираете сцену, и приходит мысль о том, что в ней что-то есть, отчего нет полной уверенности в таком решении, но мы не можем точно установить причину. Так что мы звали Карлоса, просили его взглянуть и пользовались свежим взглядом. Но все также уважают, что руководим-то процессом именно мы, и мы можем настоять на нашем собственном решении.
«Четвертый фильм — это такая морская одиссея»
— В кинотеатре 3D изумительное. Считаете, что на домашних экранах оно будет выглядеть не хуже в обоих форматах?
Стив: Мы уже видели фильм в 3D на blu-ray. Выглядело здорово. Там действительно очень четкое изображение в обоих форматах.
Майк: И мы добавили семиканальную дорожку для домашних аудиосистем. Наш звукорежиссер был просто одержим во время съемок тем вопросом, чтобы мы серьезно постарались для по-настоящему захватывающего опыта в 7.1. 3D там тоже не прихоти ради. Это касается глубины резкости и интересной расстановки персонажей в кадре, а изображение великолепно при любом формате просмотра.
— Разделяете очарование людей всеми этими закулисными материалами на blu-ray или DVD?
Майк: О да! Мы ведь из таких людей как раз. Обожаю все эти дополнительные материалы. Я пересматривал «Супер 8», чтобы послушать комментарии Джей Джей Абрамса к фильму.
Стив: Я решил освежить воспоминания и посмотреть первого «Чужого» на blu-ray, и это было офигенно, потому что я просто заворожен работой Ридли Скотта, особенно когда вышел «Прометей». Очень интересно смотреть диск и слушать истории о том, как он делал первый фильм серии, в то время как это была его вторая полнометражная картина.
Майк: Мне нравится слушать истории о том, какой выбор нам дается, о том, каким фильм мог стать. Например, в случае с «Ледниковым периодом 4» в оригинальном сценарии капитан Гатт был пушистым кроликом. Идея заключалась в том, что он был бы таким персонажем с наполеоновскими замашками, наезжающим на Мэнни. Но до нас дошло, что этот маленький кролик не представляет угрозу для мамонта, который может за секунду превратить его в лепешку. Таким образом, мы поставили вопрос: кто будет нашим злодеем?
— В фильмах серии сильно развиты семейные темы. Это важная сквозная линия?
Стив: Так завелось с первой картины. Вы начинаете с того, что видите эту странную совокупность индивидов, собравшихся вместе и создающих нечто вроде семьи, но во втором фильме, где Элли связывает себя с Мэнни, все становится более традиционным, а в третьем фильме уже есть ребенок. Что было важно для нас в четвертом «Ледниковом периоде», так это посмотреть на различия между тем, каково быть семьей и просто быть частью какой-то общности, например банды или пиратской команды.
Майк: Это была важная тема для нас — выделить различия между людьми, которые любят вас, и теми, кто как раз не любит и просто старается для себя.
Стив: Наша семья готова встать друг за друга горой, собраться с силами и не пугается опасности для спасения близких.
— Насколько важно иметь в команде большие звездные имена?
Майк: Это, конечно, помогает при рекламе фильма, но я скажу, что как таковая звездность не привносит магии в процесс. Актеры привносят талант, при работе это решающий фактор.
Стив: У нас подобрался звездный состав, но самое важное я вижу в том, чтобы взаимодействовать с актерами на уровне ума. Они очень врубаются в историю, и нам очень повезло работать с такими отличными актерами, понимающими в комедии.
«Дженнифер Лопез мила, умна и прекрасно понимала материал»
— Каково было работать с Ники Минаж, озвучивавшей Стеффи?
Стив: Мы ведь сразу должны были видеть, насколько хорошо она подойдет, потому что, когда вы слушаете ее музыку, Ники делает ставку на голос и отлично им владеет. Первая наша сессия записи с ней ознаменовалась тем, что мы просто были поражены, что она не только отличная исполнительница и точно улавливает суть персонажа, но и представила нам две или три различных вариации героини, позволив выбрать направление, в котором мы могли бы двинуться.
Майк: Не знаю, есть ли у нее актерская подготовка, но если нет, то она настоящий самородок.
— А как прошло с Джей Ло?
Майк: Я должен сказать, что Джей Ло — это такой преувеличенный образ, а сама Дженнифер мила, умна и прекрасно понимала материал. На первую запись она пришла вместе со своей сестрой, и они вели себя очень тихо. Дженнифер проявляла большое соучастие в работе и энергию, она скинула туфли и действительно перевоплотилась в свою героиню. Это было настоящее удовольствие, я очень ее уважаю.
— Как работалось с британским актером Ником Фростом, озвучившим Флинна?
Майк: Он лучший парень на планете и действительно смешной. Связующей нитью здесь является тот факт, что эти люди отлично вникают в процесс, и они очень гармоничны со своими способностями. Вы можете просто описать сцену, а они такие: «Понял, сделаю».
— На какой стадии была анимация во время записи актеров?
Стив: Мы не занимались анимацией, пока не была сделана голосовая работа, за исключением, может быть, небольшой перезаписи на позднем этапе.
Майк: Вы сначала должны записать актера, потому что не знаете, с чем собираетесь работать.
Стив: К примеру, возьмите смех Ника Фроста. Это то, что он неожиданно добавит в конец своей фразы. Чистое золото. И это не то, чего вы могли бы ожидать в первую очередь.
«Актеры настолько заняты, а процесс анимации идет так долго»
— Играли актеры в одной студии напротив друг друга?
Майк: По техническим причинам это не совсем возможно. Актеры настолько заняты, а процесс анимации идет так долго, это совсем не 12 недель съемок, а год-полтора или два года записи. Для того чтобы постоять напротив актеров и прочесть им нужные ответные реплики, сойдем я и Стив.
Стив: Трое из нас будут стоять вместе в комнате, и мы постараемся воссоздать сцену. Мы расскажем, что происходит, покажем наброски и сыграем сцену с ними.
Майк: Для большого количества актеров, когда они играют, у них перед глазами только сценарий, но Дженнифер так не работает. Когда она играет, то смотрит прямо на вас, она больше не смотрит на слова, она знала сценарий и старалась попасть в него. Я был там с Дженнифер Лопез, смотрящей мне в глаза. (Смеется.) И, конечно, тяжело выдержать такой взгляд!
Стив: Она невероятно красивая, это точно. И очень талантливая. Если говорить о нашей работе, то первая встреча в основном приходится на поиск голоса, репетиции, а уже на второй сессии мы начинаем запись. Но с Дженнифер мы смогли использовать так много материала с той первой сессии, потому что она очень быстро нашла своего персонажа.
Майк: Вы встречаете ее, и для вас нет никаких сомнений, почему она та, кто она есть, и как она построила такую успешную карьеру.
— Насколько важна историческая точность по сравнению с чистой развлекательностью?
Майк: Стив придумал термин «развлекательно правильный». Это когда что-то в фильме чувствуется как реальное, но не является им.
Стив: Я держал у руках этот маленький документ, когда дочь была в школе, я говорю о ее научном руководстве для экзамена. И там в нем было довольно много о том, с чем мы имели дело в первом «Ледниковом периоде»: слои в земной коре, пласты, формирование континентов и т. д. По-моему, наша работа заключается в том, чтобы понимать, где тут реальность, но где и развлекательная часть. Когда Скрат падает, вы увидите, что слои коры сделаны верно, но если бы он и правда прикоснулся к земному ядру, то изжарился бы.
«Гатт — отличный персонаж, но мое сердце лежит к Скрату»
— Сколько еще историй «Ледникового периода» осталось рассказать?
Майк: Полагаю, можно было бы рассказать миллион историй «Ледникового периода». Пока тот, кто их пишет, верит в своих персонажей (потому что я думаю, что эти герои очень хорошо продуманы и каждый из них — это уникальная личность), существуют неограниченные возможности.
— Кто ваш любимый персонаж серии?
Стив: В процессе разработки этого фильма я с первых рисунков полюбил капитана Гатта. Получилось сочетание его пиратской сущности и в то же время животной. Аниматоры весело работали над динамикой реального движения животного, ставя его в типичные пиратские позы. Технически мы достигли многого с ним: у него есть борода, которая движется и развевается, и это был большой шаг для нас в плане визуализации меховой динамики. Еще я люблю его кривые зубы.
Майк: Мы сказали: «Мы хотим, чтобы его рот выглядел по-настоящему испорченным», — и сделали таковой. Гатт — отличный персонаж, но мое сердце лежит к Скрату. Он просто полностью основан на физике и пантомиме, он гибрид современной анимации и чего-то из «Луни Тьюнз».