Ледниковый период. История продолжается

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ледниковый период. История продолжается » Лес » Жилище Манфреда и его семьи


Жилище Манфреда и его семьи

Сообщений 91 страница 120 из 384

91

<-------------------------Пещера с рисунками
Сейчас я ему задам! Если он ещё цел, конечно... Разозленная Саманта пулей влетела в дом мамонтов, но уже с порога притормозила и сбавила обороты. Какому мамонту понравится, что прямо в его жилище устраивают разборки? Сэмми попыталась успокоиться и сдержанно поприветствовала хозяев жилища: -Здравствуй, Манфред. Здравствуй, Элли. Затем она развернулась к Джошу, Персик и Эстелле. Её взгляд не предвещал ничего хорошего. Тигрица максимально близко подошла к девушке и обошла вокруг неё, обнюхивая её. И горе было бы Эстелле, если бы Саманта учуяла оружие, но девушка оказалась безоружной. От неё не пахло ни железом, ни камнем. Только морской водой и сухими листьями. -Действительно, не опасна... Но Джош! Это не меняет моего решения. Если я приказала чего-то не делать, ты должен повиноваться! И так будет до тех пор, пока ты не вырастешь! Понял? А сегодня я в наказание обо всем расскажу папе. Саманта подняла голову и придирчиво оглядела Эстеллу. Что это еще за новая мода?

0

92

Персик наконец-то привела своего друга. Это оказался довольно симпатичный рыжий тигренок-подросток по имени Джош. Знакомя Эсти и своего друга, Персик вдруг вспомнила, что забыла спросить у девушки имя, и смутилась. Ну, ничего страшного. Бывает.
-Меня зовут Эстелла. Можно просто Эсти. - сказала она и ободряюще улыбнулась.
-Ты моему папе ничего не говори про такого человека. Вдруг съест? Папа людьми не брезгует. Я сам не видел, но Оскар, Ленни и Зик рассказывали. Знаешь, что? Её надо отвести к первобытным людям. С ними ей будет куда проще и комфортнее. Все-таки свои. Но нам понадобится Джулия. Только она умеет понимать язык первобытных людей.
Вот тебе и все. Вместо приветствия Джош озаботился безопасностью путешественницы. Больше всего Эстеллу, конечно, "порадовали" вкусы отца Джоша. Тигр, не брезгующий людьми? Что ж, будем начеку. Нет, Эсти не боялась тигров. Просто услышанное призывало ее к разумной осторожности.
-Джош, насчет первобытных людей я думаю по-другому. Обратите внимание: я разговариваю на том же языке, что и вы. Значит, если вы не понимаете неандертальцев, то и я не буду их понимать. Улавливаете? В таком случае, мне тоже понадобится помощь переводчика.
В этот момент в жилище на всех парах ворвалась взрослая саблезубая тигрица странного черного окраса. Если не брать в расчет длинные клыки, торчащие изо рта, и пепельно-серую шерсть на груди, она походила на пантеру. Хищница была настроена недружелюбно. Сначала она обошла вокруг Эсти и обнюхала её. Во время этой процедуры Эсти не чувствовала страха, но стояла неподвижно. Она хотела, чтобы тигрица убедилась, что она не опасна и ничем не угрожает ее детенышу. Хищница отошла в сторону и пробормотала:
-Действительно, не опасна... Но Джош! Это не меняет моего решения. Если я приказала чего-то не делать, ты должен повиноваться! И так будет до тех пор, пока ты не вырастешь! Понял? А сегодня я в наказание обо всем расскажу папе.
Значит, Джош убежал из дома без спроса. Поэтому тигрица и злая. Что самое интересное, все ссылаются на отца Джоша. Видно, он имеет большой авторитет у саблезубых тигров. И хорошо известен своими, гм... вкусовыми предпочтениями. Будет лучше, если тигренок замолвит за меня словечко.

0

93

-Джош, насчет первобытных людей я думаю по-другому. Обратите внимание: я разговариваю на том же языке, что и вы. Значит, если вы не понимаете неандертальцев, то и я не буду их понимать. Улавливаете? В таком случае, мне тоже понадобится помощь переводчика. Персик немного подумала и решила, что, как бы там ни было, Эстелле все же будет лучше жить с людьми. -Зато с сородичами у вас будет похожий образ жизни, может быть, какие-нибудь общие интересы. Люди живут не так, как животные. Персик напрягла память, вспоминая по рассказам Мэнни и Элли, чем люди отличаются от зверей. -Во-первых, там питомцы - собаки. Во-вторых, там с едой что-то делают на огне. Ты ведь тоже не ешь сырое? Ой, да много чего! Персик махнула хоботом. В пещеру неожиданно вбежала Саманта. Персик вздрогнула и слегка испугалась - такой злой и непримиримой выглядела тигрица. Когда меланистка обходила вокруг девушки, мамонтенок замер и не шевелился - он боялся, что тигрица что-то сделает Эстелле. Но Саманта спокойно отстранилась, и малышка вздохнула свободнее.

Отредактировано Персик (2011-12-07 18:27:07)

0

94

<--------------------Пещера с рисунками
Вот и жилище мамонтов. Сото решительно зашел внутрь. Все было именно так, как и сказал Зик - Джош и Персик разговаривали с человеком, Саманта, явно рассерженная, отчитывала Джоша. -Так-так-так... Джош! Разве я не рассказывал тебе, кто убил половину нашей стаи? Разве я не говорил тебе держаться от людей подальше? Чем ты слушал? Неужели ты не понимаешь грозящей тебе опасности? Сото подозрительно посмотрел на Эстеллу. В отличие от Саманты, он не утешился только тем, что при ней не было оружия. Сам вид девушки внушал ему подозрения. Внешне она имела мало общего с неандертальцами, и это сильно настораживало. -С какими целями ты здесь? - сурово спросил Сото Эстеллу.

0

95

-Джош, насчет первобытных людей я думаю по-другому. Обратите внимание: я разговариваю на том же языке, что и вы. Значит, если вы не понимаете неандертальцев, то и я не буду их понимать. Улавливаете? В таком случае, мне тоже понадобится помощь переводчика. -Я как-то не подумал. Но Персик права. Тебе будет гораздо легче понять сородичей, чем животных. Не успел Джош это договорить, как в жилище мамонтов вбежала Саманта. Она тут же принялась отчитывать сына. Её последние слова возымели на тигренка самое сильное действие. -Нет, мам! Не надо папе! Он же... И тут, как по заказу, появился папа. Джош понурил голову, а потом пристально посмотрел на Сото, следя за каждым его движением. -Так-так-так... Джош! Разве я не рассказывал тебе, кто убил половину нашей стаи? Разве я не говорил тебе держаться от людей подальше? Чем ты слушал? Неужели ты не понимаешь грозящей тебе опасности? -Папа, она другая! Она не убивает! Она сама нуждается в помощи! И вообще: не вздумай ее есть!

0

96

Снаружи раздался звук тяжелых шагов. В пещере появился Сото. Он с большим подозрением посмотрел на Эстеллу, а затем стал отчитывать Джоша. Саманта уже успела взять себя в лапы и заговорила достаточно спокойно: -Эта девушка безоружна. Скажу больше - она не с острова. Взгляни на её одежду. Она из-за моря. И по-моему, не представляет, что делать в случае встречи с саблезубым тигром. Так что расслабься. Но все-таки! - Сэмми опять повысила голос. -Я не одобряю дружбу с этим существом. Поэтому, Джош, мы немедленно идем домой. Тигрица подошла к выходу и выразительно качнула головой в сторону леса.

0

97

Персик и Джош моментально принялись переубеждать Эстеллу. Им казалось, что человек обязательно должен жить с другими людьми. Эстелла считала иначе и хотела сама определиться с тем, где и с кем ей будет лучше.
-Я понимаю ваше искреннее желание мне помочь, но давайте я сама определюсь, как мне жить дальше. Я попытаюсь сжиться с людьми, но если мне не понравится их жизнь, я немедленно уйду из племени.
По правде говоря, Эсти не думала о сожительстве с неандертальцами ничего хорошего. А вдруг они примут её за врага из какого-нибудь соседнего племени и посадят под стражу? Или, даже если она не вызовет у них никаких подозрений, они все равно не выпустят её, и ей придется только и ждать момента, чтобы улизнуть? В любом случае Эстелла хотела оставаться свободной во всем. А для этого следовало убедиться, что никто ни в чем не станет ее ограничивать. Эсти так задумалась об этом, что чуть не пропустила появление в этом жилище нового лица. А именно Сото. При одном взгляде на него и воспоминании о том, что он человечиной не брезгует, Эстелле на миг стало слегка не по себе, но она быстро взяла себя в руки. Тигр выглядел намного крупнее своей супруги и куда страшнее. Впечатление усиливали достаточно объемные мускулы и шрамы, которыми была исполосована шкура саблезубого. Видно было, что Сото не так уж молод, но опытен, серьезен и шутить с незнакомцами не привык. Эсти решила держаться настороже. И не зря. Сото проявил по отношению к ней еще больше недоверия, чем Саманта.
-С какими целями ты здесь?
Голос тигра был низким. Фраза прозвучала строго.
-Ни с какими. Я случайно выпала с шедшего в кругосветное путешествие корабля, чудом доплыла до берега и абсолютно нечаянно оказалась здесь. Моя цель - найти способ вернуться обратно.
Девушка старалась говорить максимально смело и честно. Она не преследовала цель убедить тигров в добрых намерениях, поскольку считала это бесполезным. Она хотела не вызвать у них агрессии.

0

98

-Я понимаю ваше искреннее желание мне помочь, но давайте я сама определюсь, как мне жить дальше. Я попытаюсь сжиться с людьми, но если мне не понравится их жизнь, я немедленно уйду из племени. -Тебе просто надо попробовать. - пожала плечами Персик. Она не понимала, почему Эстелла отказывается. Тем временем в жилище появился Сото. Персик невольно попятилась. Она побаивалась отца Джоша и предпочитала держать дистанцию. Впрочем, Сото не обратил ни малейшего внимания на мамонтенка. Он вместе с Самантой стал отчитывать Джоша. Персик осмелилась заступиться за друга. -Не надо его ругать. Во всем виновата я. Это я позвала его сюда. Но поймите: мы правда в безопасности. Не уводите пока Джоша домой. Нам нужна помощь в лице... если не ошибаюсь... Джулии. Мы должны отвести Эстеллу к людям и помочь ей понять их язык. Только и всего.

0

99

-Папа, она другая! Она не убивает! Она сама нуждается в помощи! И вообще: не вздумай ее есть!
-Эта девушка безоружна. Скажу больше - она не с острова. Взгляни на её одежду. Она из-за моря. И по-моему, не представляет, что делать в случае встречи с саблезубым тигром. Так что расслабься.
-Ни с какими. Я случайно выпала с шедшего в кругосветное путешествие корабля, чудом доплыла до берега и абсолютно нечаянно оказалась здесь. Моя цель - найти способ вернуться обратно.
Показания совпадали. Тигр еще раз пристально смерил взглядом девушку. Откуда-то из памяти всплыли рассказы одного знакомого грифа о заокеанских землях, где люди во всем превосходят зверей и умеют столько, что могут показаться божествами. И хотя Эстелла ни капли не была похожа на божество, все-таки Сото понял, что она именно с тех земель.
-Что ж... Если ты хочешь найти способ вернуться обратно - обратись к людям. Конечно, они наверняка не такие умные, как ты, но смогут помочь больше, чем мы. У меня принцип - не сотрудничать с представителями человеческого рода.
-Не надо его ругать. Во всем виновата я. Это я позвала его сюда. Но поймите: мы правда в безопасности. Не уводите пока Джоша домой. Нам нужна помощь в лице... если не ошибаюсь... Джулии. Мы должны отвести Эстеллу к людям и помочь ей понять их язык. Только и всего.
-Персик, у вас верная идея, но боюсь, с переводчиком ничего не получится. Джулия не должна подвергаться даже малейшему риску, так как у неё новорожденные тигрята. Мало ли что подумают неандертальцы. Они, скорее всего, помнят Джулию, и могут решить, что она вернулась и её можно опять взять в плен. Поэтому советую поискать другого переводчика... Или подождать месяца три, пока малыши Джулии не перейдут на мясо. Джош, пойдем. Мы уходим. Да, Персик, я помню, что вы хотели покататься, так что через пару часов можешь зайти к нам и покататься.
Сото направился в Ледяную пещеру.
--------------------------------->Ледяная пещера

Отредактировано Сото (2011-12-08 17:18:33)

0

100

Поток нотаций и нравоучений не прекращался. Джош сначала недовольно вжал голову в плечи, но затем просто "отключился" от слов родителей и задумался о своем. Он не слышал ничего, что ему говорили. Только последние слова отца до него дошли. -Персик, у вас верная идея, но боюсь, с переводчиком ничего не получится. Джулия не должна подвергаться даже малейшему риску, так как у неё новорожденные тигрята. Мало ли что подумают неандертальцы. Они, скорее всего, помнят Джулию, и могут решить, что она вернулась и её можно опять взять в плен. Поэтому советую поискать другого переводчика... Или подождать месяца три, пока малыши Джулии не перейдут на мясо. -Пап, на то, чтобы найти другого переводчика, потребуется месяцев пять! - проворчал тигренок, но его никто не слушал. Джош фыркнул и пошел из жилища мамонтов прочь. -Пока, Персик. Что бы вы там ни запрещали, а я все равно поговорю с Джулией. Я уговорю её любой ценой! Ненормально, когда человек гуляет среди животных.
----------------------------->Ледяная пещера

0

101

Персик вступилась за Джоша. Сото ответил ей. Саманта молчала на протяжении всего диалога. Ей нечего было сказать. Она полностью соглашалась со словами Сото. Так зачем два раза повторять одно и то же? Тигрица просто-напросто иногда кивала головой в знак того, что поддерживает мужа. Разговор был окончен. Сначала из жилища вышел Сото, потом Джош. Сэмми задержалась. -До свидания. Простите, что потревожили. И тигрица пошла замыкающей, старательно следя, чтобы Джошу по дороге не вздумалось улизнуть. Но тигренок выглядел удивительно смирным и только фыркал иногда в знак своего недовольства.
----------------------->Ледяная пещера

0

102

Сото, судя по его взгляду, поверил в историю Эстеллы. Он выглядел уже не таким раздраженным. При мысли о том, что есть её тигр не собирается, Эсти почувствовала себя свободнее. И её нисколько не огорчило то, что тигр наотрез отказался давать переводчицу. Во-первых, она полностью соглашалась с ним в том, что тигрице с малышами рисковать нельзя. Во-вторых, она хотела сама определиться, с кем ей жить на этом острове. И к людям её отнюдь не тянуло. По правде говоря, она гораздо охотнее осталась бы у мамонтов. Или, на худой конец, у Сида. Как только тигры скрылись, Эсти почувствовала голод и вспомнила, что не ела со вчерашнего полудня.
-Персик, у вас тут поблизости нет хотя бы ягодных кустов? Понимаешь ли, я голодна.

0

103

-Персик, у вас тут поблизости нет хотя бы ягодных кустов? Понимаешь ли, я голодна. -Есть! - оживилась Персик. -На поляне растут прекрасные ягодные кусты. Ты можешь нарвать там ягод на любой вкус - сладкие, горькие и кислые. И по цвету разные - красные, черные, синие, оранжевые, иногда желтые. Зеленые не ешь, они незрелые. А еще там есть фруктовые деревья. Пойдем на поляну! Она тут рядом. Ты наешься досыта. Персик бодро зашагала на поляну. Она и сама была не прочь как следует позавтракать. Она надеялась найти на поляне сливы и здорово полакомиться.
------------------------------------->Поляна

0

104

Услышав о ягодах, малышка оживилась и сразу стала перечислять, что растет на поляне, но не по названиям, а по цвету и вкусу.
-На поляне растут прекрасные ягодные кусты. Ты можешь нарвать там ягод на любой вкус - сладкие, горькие и кислые. И по цвету разные - красные, черные, синие, оранжевые, иногда желтые. Зеленые не ешь, они незрелые. А еще там есть фруктовые деревья. Пойдем на поляну! Она тут рядом. Ты наешься досыта.
Когда девушка услышала о таком изобилии, у неё буквально слюни потекли. Сразу захотелось попробовать и того, и другого, и третьего. Эсти невольно облизнулась. А Персик тем временем припустила на поляну. Эстелла как можно скорее пошла за ней, чтобы не отстать и не потеряться в лесу. И скоро она действительно увидела большую и светлую поляну.
-------------------------------------------------------->Поляна

Отредактировано Эстелла (2011-12-09 19:04:15)

0

105

<-----------------------Поляна
Сид без стука и предупреждения ввалился в жилище к мамонту и без приветствия начал с порога.
-Мэнни, угадай, кого мы с Персик видели на поляне?
Сид хитрыми глазами посмотрел на мамонта и продолжил торжественным тоном.
-Надю! Поясняю: это та самая женщина, ребенка которой мы спасли три года назад, когда только-только познакомились? Мы тогда пришли к реке, а она была там. И мы еще подумали, что она утонула. Но нет! Её спас другой мамонт! И она жива! И снова со своей семьей! Здорово, правда? Мы доверили ей Эстеллу. Надя устроит эту "разумную" - тут Сид опять фыркнул от смеха. - в человеческий стан, и там нашей гостье найдется место. Ну как? Эта новость тебя удивляет?
Сид сцапал лежащий около Элли Персик и стал его есть.

0

106

<-------------------Поляна
Персик пришлось поторопиться и не отставать от Сида, потому что ленивец явно горел желанием выложить все мамонтам как можно скорее, а Персик хотела услышать историю первой. Поясняю: это та самая женщина, ребенка которой мы спасли три года назад, когда только-только познакомились? Мы тогда пришли к реке, а она была там. И мы еще подумали, что она утонула. Но нет! Её спас другой мамонт! И она жива! И снова со своей семьей! Здорово, правда? Мы доверили ей Эстеллу. Персик рот открыла. Эту историю она знала. В ее младенчестве Манфред иногда рассказывал ее в качестве сказки. Но имени женщины он не называл. И вот оказалось, что только что своими собственными глазами Персик видела на поляне героиню сказки! -Мог бы и сразу мне сказать! - заметила малышка.

0

107

Мэнни выслушал ленивца с улыбкой, но ничего особенного не сказал. Он, как всегда, оставался максимально спокойным.
-Мог бы и сразу мне сказать!
На Персик слова Сида произвели еще большее впечатление, чем на Манфреда. Мэнни, конечно, был рад услышать о старой знакомой, но Персик, никогда ее не знавшая, поразилась еще больше. Неизвестно, почему.
-А чего сразу говорить? Что тут такого? - не понял Сид. -Ладно, я свое сказал, а теперь мне пора домой.
Ленивец отправился к себе домой, не сказав больше ни слова. Если погода была ветреная, он бы отправился на пляж. Но ветерок был таким слабым, что на пляж Сид соваться не хотел.
---------------------->Жилище Сида

Отредактировано Сид (2011-12-15 16:03:20)

0

108

Сид не сказал ничего определенного и ушел к себе домой. Теперь, когда все проблемы с Эстеллой и ее заселением в человеческий стан закончились, Персик снова вспомнила о Джоше и своем намерении покататься с ним на Ледяном спуске. -Мам, пап! Я пойду кататься с Ледяного спуска. Когда вернусь, не знаю. Но до вечера точно буду дома. И Персик отправилась в Ледяную пещеру, толком не зная даже, где ей там искать Джоша. В крайнем случае я зайду в пещеру и позову кого-нибудь из стаи. Меня ведь все там знают, значит, трогать не будут. - наивно решила малышка и потопала через лес в большую пещеру.
-------------------------->Ледяная пещера

0

109

<-------------------------Ледяная пещера
Сото опасался, что не застанет мамонтов дома. Но к счастью, и Мэнни, и Элли находились у себя в жилище. Манфред мастерил что-то для Персик, Элли наводила порядок. Сото постучал в стенку дома и не спеша вошел. Но он не увидел ни Персик, ни Джоша. Детей, вопреки ожиданиям вожака, здесь не оказалось. -Здравствуй, Манфред. Приветствую, Элли. Сегодня утром, примерно в пол-одиннадцатого, ваша дочь и мой сын ушли гулять на Ледяной спуск. Джош до сих пор не вернулся. Они не заходили сюда? Сото присел, ожидая ответа от мамонтов. Какое-то внутреннее шестое чувство подсказывало ему, что мамонты ничего не знают, и он понапрасну тратит время.

0

110

ОТПИСЬ ЗА МАНФРЕДА:
Манфред и Элли сидели у себя дома. Элли наводила порядок, Мэнни мастерил игрушку и тихо радовался, что в этот момент нет поблизости Сида. Но семейную идиллию нарушил Сото. При виде его мамонт нахмурился. Сото не внушал ему доверия. Манфред отлично помнил день, когда чуть не убил его, спасая собственную жизнь. С того времени вражда поослабла, но доверия не возникло. -Здравствуй, Манфред. Приветствую, Элли. Сегодня утром, примерно в пол-одиннадцатого, ваша дочь и мой сын ушли гулять на Ледяной спуск. Джош до сих пор не вернулся. Они не заходили сюда? -Нет, и я не вижу повода беспокоиться. Дети просто играют. - ответил было мамонт, но заметил тревогу в глазах Элли и Сото и осекся. Некоторое время он молча сидел, переводя взгляд с тигра на жену и наоборот. Затем переспросил обеспокоенно: -Вы думаете, с ними могло что-то случиться? Ладно, Сото, пойдем в Ледяную пещеру. Я слышал краем уха, что ты там теперь живешь. Ты вынюхаешь детей и мы узнаем, что с ними случилось. Манфред отложил в сторону недоделанную игрушку и пошел в пещеру.
------------------------->Ледяная пещера

0

111

Манфред отреагировал не сразу, и надо сказать, Сото это не понравилось. Ему вообще много что не нравилось в этом мамонте. Если бы не дружба Джоша и Персик, кто знает, как бы повел себя вожак стаи при встрече с Манфредом. Про себя он называл его "мой несостоявшийся убийца". -Вы думаете, с ними могло что-то случиться? Ладно, Сото, пойдем в Ледяную пещеру. Я слышал краем уха, что ты там теперь живешь. Ты вынюхаешь детей и мы узнаем, что с ними случилось. Манфред вышел. Сото фыркнул. "Вынюхаешь"! Да, правда, надо было сначала по следу пройти, а потом уже за тобой бежать.
------------------------>Ледяная пещера

0

112

ОТПИСЬ ЗА МАНФРЕДА:
<---------------------Джунгли страданий
Вернувшись в лес, Манфред прекратил бежать и пошел обычным шагом. Вот он пришел к себе домой и снял Персик со спины. Теперь ему нужно было серьезно с ней поговорить. -Персик, как ты попала в мир динозавров? Ты же сказала, что пойдешь кататься с ледяного спуска? И что в итоге? Ты же могла погибнуть! Хорошо, что Сото вовремя спохватился. Если бы папа Джоша не забеспокоился, что бы было с тобой и с ним? Мамонт нахмурился. Элли, услышав, где была Персик, отреагировала по-другому: -Не ругай ее, Мэнни. Она не виновата в том, что попала туда. Девочка моя, скажи мне, с тобой все в порядке, милая? Элли прижала к себе дочку.

0

113

<-------------------------Джунгли страданий
Вот мамонтенок и дома. Приключения и нервные переживания, связанные с путешествием по миру динозавров, окончились. Как и ожидала Персик, Мэнни стал ругать ее. -Персик, как ты попала в мир динозавров? Ты же сказала, что пойдешь кататься с ледяного спуска? И что в итоге? Ты же могла погибнуть! Хорошо, что Сото вовремя спохватился. Если бы папа Джоша не забеспокоился, что бы было с тобой и с ним? Малышка виновато потупилась. -Пап, я нечаянно. Мы действительно катались на спуске. Я свернула не в тот тоннель. Джош испугался оставаться один и поехал за мной. Так мы вместе и уехали в джунгли страданий. Но ведь мы живы и здоровы! С нами был Бак! Персик не хотела, чтобы ее наказывали, и пыталась оправдаться.

0

114

<--------------------------Поляна
Ленивец бежал по лесу с удивительной для него скоростью. Так ему приходилось убегать разве что от носорогов. Сид влетел в жилище мамонтов как ошпаренный. Только очутившись внутри, он наконец-то расслабился и рухнул прямо на пол.
-Мэнни! Элли! Персик! Страшное происшествие! Только что на поляне на меня напала неизвестная саблезубая тигрица! Она хотела меня съесть! Но зато появился Диего и спас меня от нее! Сейчас он там с ней разбирается.
Сид тяжело дышал и никак не мог перевести дух после пережитого на поляне. На то, чтобы прийти в себя, ему потребовалось минут десять. Чуть-чуть оклемавшись, ленивец потянулся за яблоком, лежащим в углу, и стал его есть.
-Персик, не выходи на улицу! Там очень опасно!

0

115

Манфред ничего не ответил. Он уже успокоился и, видно, больше не злился на свою дочь. Персик присела около окошка и занялась своими игрушками. Час-полтора она возилась с игрушками, а потом в жилище неожиданно появился Сид. Он выглядел очень испуганным и потрясенным и едва переводил дух. -Мэнни! Элли! Персик! Страшное происшествие! Только что на поляне на меня напала неизвестная саблезубая тигрица! Она хотела меня съесть! Но зато появился Диего и спас меня от нее! Сейчас он там с ней разбирается. Персик пораженно посмотрела сначала на ленивца, потом на отца, потом на мать. -Я думала, что в лесу только один тигр - и это Диего, а все остальные живут вместе с Сото в Ледяной пещере. Папа, мама, Диего наверняка требуется помощь. Может, надо прислать ему помощь. Тут подал голос Манфред. -Успокойся, Сид. И ты, Персик, не психуй. Диего прекрасно справится сам, тем более если он имеет дело с одной-единственной тигрицей. Персик промолчала, но ей все равно было неспокойно.

0

116

-Я думала, что в лесу только один тигр - и это Диего, а все остальные живут вместе с Сото в Ледяной пещере. Папа, мама, Диего наверняка требуется помощь. Может, надо прислать ему помощь.
-Успокойся, Сид. И ты, Персик, не психуй. Диего прекрасно справится сам, тем более если он имеет дело с одной-единственной тигрицей.

Сид наконец-то догрыз свое яблоко и окончательно пришел в себя. Постепенно к нему стала возвращаться уверенность, а страх мало-помалу начал таять. Через десять минут ленивец совсем расхрабрился и стал таким же болтливым и приставучим, как и обычно.
-Я уверен, что, как только Диего разберется с той тигрицей, он придет сюда, и расскажет нам, как все было. Я бы и сам сказал, но мне, знаете ли, не хочется становиться едой. Скоро мы узнаем все новости. И это точно, потому что...
-Сид, ты можешь заткнуться? - вот и все, что услышал Сид от Мэнни в ответ.
Ленивец ненадолго замолчал, но стал маячить по жилищу мамонтов туда-сюда, поджидая Диего.

0

117

Сид очухался и понес какую-то бессмыслицу. Много слов и никакой связи. -Я уверен, что, как только Диего разберется с той тигрицей, он придет сюда, и расскажет нам, как все было. Я бы и сам сказал, но мне, знаете ли, не хочется становиться едой. Скоро мы узнаем все новости. И это точно, потому что... Персик плохо его слушала. Она отошла к "окну" и посмотрела на улицу. На улице сгущались серые тучи. Тянуло свежестью. Судя по всему, на ночь ожидался дождь. Вообще в последнее время погода была не очень хорошая. Лето кончилось, вовсю шла осень. Так глядишь, скоро и снег будет падать. Персик подумала, что зимой ей будет совершенно нечего есть. -Мам, пап... Как насчет завтра сходить на поляну и хорошенько запастись фруктами?

0

118

Болтовню Сида никто не слушал - она изрядно всем надоела. Манфред просто попросил Сида заткнуться, Персик напустила на себя скучающий вид и отошла к окну. Сид понял, что его слова никому не нужны, и замолчал сам. Некоторое время он сидел дома у мамонтов и гадал, ушла ли с поляны Адалия и нужно ли бояться дальше. Наконец он решил, что Адалия давно ушла.
-Ну что, до свидания? Я пошел. Думаю, что теперь опасность мне не угрожает.
Сид пошел к себе домой. По дороге он вздрагивал при каждом шорохе и то и дело оглядывался назад - так боялся, что Адалия выскочит из-за какого-нибудь куста и моментально съест его. Но все обошлось. До своего дома Сид дошел без приключений. Если он кого и встречал, то это были безобидные детеныши травоядных.
-------------------------------->Жилище Сида

0

119

За "окном" сгущались сумерки. Вечер вступал в свои права. Еще пара часов - и свет сменится непроглядной ночной тьмой. До завтрашнего дня нечего было и думать о запасании на зиму фруктов. -Мы обязательно сходим на поляну, но это будет не сегодня. Уже темнеет, да и Сид сказал, что там какая-то тигрица разгуливает... - проговорила Элли в ответ на слова своей дочери. Персик со вздохом оторвалась от "окна". Сейчас поужинаю - а там, наверное, можно ложиться. - подумала малышка. Она поискала дома чего поесть, выбрала небольшой кочан капусты и захрустела капустными листьями, задумчиво глядя то на выход из жилища, то на пол, то на родителей.

0

120

<----------------------Жилище Диего
Вот и дом мамонта. До этого места Сид дотопал без особого труда и как ни в чем ни бывало ввалился в дом к своему другу.
-Привет, Мэнни! Я тут к тебе гостью привел, познакомиться. Помнишь, вчера я приводил тебе одну неместную, которую звали Эстелла? Ну, человека разумного? Я... то есть мы с Диего привели еще одного человека разумного. Вот, знакомься. Ее зовут Эрика. Она попала к нам на остров через какой-то портал. Прошу любить и жаловать.
Сид расположился у Мэнни и сел рядом с Персик. Ему на глаза попалось яблоко. Ленивец вспомнил, что сегодня он еще не завтракал, схватил яблоко и захрустел.
-Ох, спасибо. Очень вкусно. Спасибо за завтрак, Мэнни!

0


Вы здесь » Ледниковый период. История продолжается » Лес » Жилище Манфреда и его семьи


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно