Ледниковый период. История продолжается

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Сломанный Утёс

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Это огромная чёрная гора, много лет назад развалившаяся в результате мощного землетрясения. Выглядит Утес очень грозно и ужасающе. Острые скалы устремляются в самое небо, валуны и обломки скал разбросаны по всей территории внутри горы. Здесь множество каменных лабиринтов, неисчислимое количество пещер, где можно затаиться. Превосходная почти неприступная крепость. Эти развалины служат домом саблезубым тиграм. Сото живет на самой верхушке высочайшей из скал и оттуда свободно может обозревать весь остров. Всякий вошедший на Утес не видит его жителей, но самого его отлично видно. Через развалины проходит один из путей к Ущелью Глетчеров, вот почему травоядным иногда приходится волей-неволей проходить там. Проблема только одна: не попасть в когти и уцелеть.

ИГРОВЫЕ ПОСТЫ ОТНОСИТЕЛЬНО СЛОМАННОГО УТЕСА ПИШУТСЯ ТОЛЬКО ЗДЕСЬ.

Обычный текст пишется обычным шрифтом, слова пишутся жирным шрифтом, мысли курсивом, а чужая речь подчеркнутым.

Величина поста - не менее 5 строк.

0

2

Наступало утро. Оскар проснулся, потянулся и вышел из своего жилища. Солнце поднялось еще недостаточно высоко, но его лучи уже грели. Тигр зажмурился и несколько минут стоял не двигаясь. Постояв так, он встряхнулся, оглянулся по сторонам и побрел на открытое место, где обычно собиралась вся стая. Но там пока никого не было. Зик наверняка еще спит как убитый... Ленни? Ну, насчет его не знаю. Сото, может, чем-то занят. У него всегда дела. Но стоило Оскару присесть, как Сото появился. - Уже встал? А остальные где? Оскар пожал плечами. - Ясно, не знаешь. Сегодня я вас уведу с Утеса. -Навсегда? - поднял одну бровь Оскар. - Мы же тут живем. - Не навсегда. Я просто хотел отблагодарить вас за старания, а тут нечем. Ооо, ну наконец-то получу по заслугам. Тигр довольно улыбнулся. - Может, перед уходом поохотимся? - осторожно предложил он вожаку. - Я уже об этом думал, но поблизости нет ничего похожего на добычу! В лесу поохотимся. Вожак ушел по своим делам, Оскар отправился прогуляться по Утесу и решил забраться повыше. Тигр любил полазить. Вот и сейчас он проворно вскарабкался по скалам и камням на достаточную высоту, сел на выступающий камень и посмотрел вдаль. Отсюда открывался прекрасный вид на другие земли. Где-то вдали виднелись лес, человеческий стан, был едва заметен водный парк. Оскар посмотрел на человеческие жилища и поежился. Надеюсь, мы обойдем людей по дороге. В другие времена я бы не обратил внимания на таких ничтожных созданий как люди, но когда нас так мало, не стоит рисковать. Так подумал тигр. Он помнил, по чьей вине исчезла половина стаи. Потом Оскару прискучило лежать просто так. Он огляделся по сторонам. Сото рядом нет... Делать нечего... Где Ленни и Зик прохлаждаются - не поймешь. Сбегаю-ка я в водный парк на часик. Авось никто не заметит. А если заметят, что-нибудь придумаю. Оскар спустился на землю, еще раз осмотрелся - не видит ли его кто? - и побежал в Водный парк.

--------------------------------------------------------->Водный парк

Отредактировано Оскар (2011-06-14 08:43:23)

0

3

Сото проснулся рано. Солнце ещё только вставало, небо едва начинало розоветь, а он был уже на ногах. Тигр волновался. Он ходил по Утёсу взад-вперёд, поднимался по скалам, спускался вниз и напряжённо думал... Надо временно увести стаю. Останутся без благодарности - взбунтуются. Но на кого же тогда оставить территорию? Совершенно точно ясно, что, как только вожак покинет Утёс, его кто-нибудь захватит и заберёт себе. Допустить этого нельзя. Вожак направился прочь с Утёса к одному из своих соседей, чтобы попросить его присмотреть за территорией. Соседу тоже не спалось. Он прохаживался по улице. Сото подошел к нему. -Я сегодня ухожу. Насколько - пока не знаю. Ты не мог бы охранять мою территорию, пока меня не будет? Чужому тигру не хотелось брать на себя такую обузу, но после недолгих препирательств он согласился. К тому времени солнце совсем взошло. Сото вернулся. На открытом месте он увидел Оскара, одного из своих подчинённых. - Уже встал? А остальные где? Ясно, не знаешь. Сегодня я вас уведу с Утеса. Не навсегда. Я просто хотел отблагодарить вас за старания, а тут нечем. Оскар предложил поохотиться. Сото отрицательно покачал головой. У него самого бурчало в животе. По дороге домой он старательно осмотрел территорию, но не нашёл никаких следов добычи. - Я уже об этом думал, но поблизости нет ничего похожего на добычу! В лесу поохотимся. Вожак ушёл будить Зика и Ленни. Ленни уже вставал, лениво потягиваясь, Зик спал. Сото растолкал его и, приказав обоим подчинённым прийти на открытое место, ушёл к ручью напиться. Напившись воды, он вернулся, но не обнаружил в условленном месте Оскара. Тигр обыскал Утёс, пару раз позвал Оскара - он не откликнулся. Если судить по запаху, он вообще ушел с территории. Ах так! Что за самовольство! Я его не отпускал! Ну попадись он мне только! Я ему устрою побег! Вожак отправился на поиски убежавшего бойца. До леса далеко, по пути Сото свернул с дороги. Из-за кустов послышалась человеческая речь. Человек? Кто бы это мог быть? Тигр вышел, чтобы посмотреть.
--------------------------------------->Детская площадка

0

4

<-------------------------------------Водный парк
Сото вернулся на Утёс в скверном настроении. Зик и Ленни сидели там, где их оставили, вернее, Ленни сидел, а Зик валялся и любовался на облака. При приближении предводителя оба встали. -А где Оскар? -Исчез. - убитым голосом сказал Сото. -Я нигде не смог его найти. Совсем нигде. Он был в Водном парке, вода смыла его след и запах. Гриф сверху не увидел его ни в одном месте. Как сквозь землю провалился. Сото устало опустился на землю. -Найдется! - попытался успокоить Зик. Подействовало слабо. Вдруг тигр вспомнил о Диего. -А знаете, кого я встретил в лесу? - произнес он торжественным тоном. Зик и Ленни чуть подались вперёд. Сото выдержал эффектную паузу. -Диего! -Ого! Недалеко убежал! -Вот и я о том же. Диего хороший боец... Я намерен вернуть его. Он не должен жить с травоядными. И я рассчитываю на ваше содействие. А теперь, как я и обещал, я поведу вас в лес. Здесь нам больше делать нечего. Зик попробовал вставить слово: -Твоя подруга... Сото оборвал: -Я знаю! Мой сын уже на того самого мамонта нарвался. Вожак повёл стаю, если можно было назвать стаей Зика и Ленни, прочь с Утеса - в лес. Всю дорогу он хранил полнейшее молчание, зато у Зика и Ленни рты не закрывались - они о чём-то спорили. Сото думал... об Оскаре, о Диего и о мамонте.
----------------------------------------->Лес

Отредактировано Сото (2011-06-23 21:55:34)

0

5

<-------------------------------Лес
Как только стая вернулась на Утес, Зик и Ленни, как и обещали подруге вожака, ушли домой. Саманта отправила Джоша поиграть, а сама подбежала к Сото, который явно собирался куда-то идти, и схватила его за загривок. -Постой, Сото, надо разобраться. Я по поводу твоей очередной бредовой идеи. Да, не смотри на меня так, именно бредовой! Во-первых, зачем ты пытаешься вернуть этого Диего, которого я и в глаза никогда не видела? У него своя жизнь, у тебя - своя. Он однажды предал тебя. Зачем ты пытаешься его вернуть? Предал - выброси его из своей жизни и забудь о нем. Прощать или нет - твое дело, но вот возвращать... Ты не боишься рецидива, повторной попытки? Может, вы состоите в родственных отношениях? Я ничем больше не могу объяснить твоё поведение. Во-вторых, почему ты так переживаешь за Оскара. Он не маленький тигренок, он давно взрослый и самостоятельный тигр. Скорее всего, его отсутствие - просто какое-то недоразумение, и 100 процентов, что он жив и здоров. И последнее. Элионора. Тут наконец тигрица добралась до самого главного. Она всегда относилась к дочери как к равной и не могла видеть, что Сото не дает ей шагу ступить. -Элионора тоже взрослая. Совсем молоденькая, но взрослая. Ты постоянно держишь её около себя. Там "иди рядом со мной", тут... Поверь, дети всё равно вырастают и ты с этим ничего не сделаешь. В конце концов, вспомни о Джоше. Он совсем маленький, шустрый, ему легко попасть в беду. Вот его-то и надо держать около себя и учить уму-разуму. Он как раз в подходящем возрасте. А к Элионоре, пожалуйста, относись как к равной. Саманта перевела дух, окончила свою длинную тираду и взглянула на мужа. Тот смотрел ей в глаза, стоически перенося критику. За всё время монолога подруги он не произнес ни слова. Саманта пожалела его, но в то же время она считала, что нужно положить конец бредовой идее Сото и его чрезмерной опеке старшей дочери.

0

6

<------------------------------Лес
Сото привел стаю на Утес и собирался уйти домой, в пещеру, чтобы немного поспать. Но едва он тронулся с места, Саманта остановила его. -Постой, Сото, надо разобраться. Я по поводу твоей очередной бредовой идеи. Сото закатил глаза, а потом пристально посмотрел в глаза подруги. Да, не смотри на меня так, именно бредовой! Саманта долго говорила о Диего, об Оскаре и об Элионоре. Сото спокойно выслушал супругу и решил, что пришла его очередь говорить. -Всё сказала? Теперь дай мне. Во-первых, Диего и Оскар. У меня в стае недобор, и ты сама это видишь. Нас слишком мало. У меня каждый член стаи на вес золота. Надо мной скоро смеяться будут, мол, стаю собрал, а удержать не смог. Я дорожу каждым, кто находится у меня в семье и в подчинении. А ты сама - ну-ка, назови мне имя какого-нибудь другого тигра, не Диего и не Оскара, которого я мог бы принять в стаю? Молчишь? То-то же. Сото немного помолчал и огляделся по сторонам. -Теперь Элинор и Джош. Я только за полнейшую самостоятельность Элионоры, и против того, чтобы она постоянно держалась за тебя или меня. Но там был МАМОНТ! Он же псих! Если бы Зик и Ленни не упустили ленивца, что бы случилось со мной? Я боялся за неё, она ведь так устала! Я не мог допустить, чтобы она прикорнула где-то в лесу. А что касается Джоша, то я как раз собирался основательно за него взяться. Ему ещё замещать меня на поприще вожака. Я ему не говорю, что он по любому станет вожаком затем, чтобы он не распускался и вел себя хорошо. Сото смотрел прямо в глаза супруге и пытался понять, кого она считает правым - себя или его? Потом он подумал, что всё произошедшее здесь было излишним проявлением эмоций и надо положить конец этой истерике. Он прижал к себе Саманту и проговорил: -Ладно, давай забудем. Пошли домой. Нам обоим надо успокоиться.

0

7

---->>>>Лес.
Едва Элионора увидела в дали родные места, сразу и дышать стало легче, мысли о Сото и его словах постепенно теряли значение для тигрицы, и та решила, что отец ляпнул, так, сгоряча, не подозревая, что ещё не раз вспомнит о них. Едва стая остановилась, Элионора тут же легла возле небольшого луча солнца, пробившего себе дорогу сквозь все тени и препятствия, наконец-то она сможет спокойно отдохнуть. Другие тигры быстро разошлись по своим домам. Саманта тут же отправила Джоша идти поиграть. "Представляю, где и с кем он будет играть"-улыбнулась Элинор, вспоминая маленькую Персик. Хотя тигрица и знала, что дети просто не успели договориться о новой встрече, Элинор была почти уверенна в последующем общении малышей. Однако на этот раз Элионора решила, что всё может обойтись, но на всякий случай крикнула:
-Никуда не уходи, кто знает, что может произойти, уже вечер, а искать тебя снова я не собираюсь!
Затем тигрица перевела взгляд полусонных глаз на родителей. Они о чём-то разговаривали со слегка таинственным видом. До жути любопытная Элинор навострила уши, пытаясь разобрать тему разговора. К огромному сожалению Элионоры, ей удавалось выхватить совершенно незначительные слова, которые можно приткнуть много к каким темам, почти ко всем:
-...жизнь...однажды...забудь...твоё дело...-тигрица даже имён не смогла расслышать, однако ясно видела кто именно говорил. Ещё некоторое время она вслушивалась в разговор, но долго со сном бороться не смогла и вскоре заснула.

Отредактировано Элионора (2011-07-15 20:15:07)

0

8

<----------------------------------Лес
Когда стая вернулась домой, на Утес, мама сразу же отпустила Джоша, отправив поиграть. Но даже неугомонный малыш, энергия которого в течение дня казалась просто неиссякаемой, выдохся и играть был не очень-то настроен. Он пошел за Ленни и Зиком. По дороге оба тигра, не замечая Джоша, ворчали:
-Вот угораздило же тебя!
-Я случайно! И потом, ты же умеешь залечивать повреждения!
-Да, умею. Придется тебе помочь.
Джош обратил на себя внимание. -Эй, привет! Оба обернулись. -Привет, принц. Что ты здесь делаешь? -Ну, во-первых, я не принц. Я просто гуляю. Можно с вами? -Хм, сомневаюсь. Вряд ли тебе будет интересно с нами. Слушай, уже вечер. Может, тебе стоит пойти домой и отдохнуть? -Ладно. Как хотите. Пока! Тигренок вприпрыжку побежал к ручью, протекающему между скал и спадающему с одной из них наподобие миниатюрного водопада. Джош напился воды из ручья, а затем зашел в него и стал плескаться. Он окунался с головой, взметал тучу брызг, и они летели в разные стороны. Основательно вымокнув от макушки до пят, тигренок направился к тому месту, где оставались родители и сестра. Мать и отец о чем-то шептались и явно спорили. Элионора спала. Джош подошел к ней, лег сестре под бочок, поворочался и тоже уснул, уткнувшись носиком в шерсть Элионоры. Вокруг него быстро натекла лужица воды, стала подтекать под Элионору... Но малыш этого уже не замечал - спал без задних ног.

0

9

В ответ на все претензии Саманты Сото нашел кучу оправданий и доказательств своей правоты. Саманта благоразумно решила не продолжать дальнейший спор и уступила упрямому супругу. Сото прижал тигрицу к себе и сказал: -Ладно, давай забудем. Пошли домой. Нам обоим надо успокоиться. -Да, пошли, только отпусти меня. Мне дышать нечем. Освободившись от объятий Сото, Саманта уже более ровным голосом произнесла: -Пойдем. Тебе надо выспаться. Тигрица первой направилась к дому, но тут на пути заметила крепко спящих детей, причем Джош был совсем мокрый. Странно... Почему он такой мокрый? Неужели ходил к ручью? Вода подтекала под Элионору. Саманта шепотом окликнула Сото: -Эй, Сото, подойди сюда. Детей надо перенести домой. Они лежат на голых камнях, да еще и в луже от... Джоша. Когда Сото подошел, она аккуратно положила младшего сына себе на спину, чтобы он не проснулся, и понесла его домой. Сото шел сзади, но на него тигрица не оборачивалась.

0

10

Сото отправился было домой, но тут его шепотом окликнула Саманта: -Эй, Сото, подойди сюда. Детей надо перенести домой. Они лежат на голых камнях, да еще и в луже от... Джоша. Предводитель стаи подошел ближе. Его глазам открылась престранная картина: дочь и с чего-то мокрый сын спали, прижавшись друг к другу. Саманта положила Джоша на спину и понесла в жилище. Сото минуту медлил, глядя на Элионору. Вдруг разбужу? Не хочется её будить, она мне сегодня очень помогла. Надеюсь, не проснется. Хотя после Джоша... Ну была не была! Вожак стаи осторожно взвалил на себя дочь, проверил ещё раз, спит ли она, и понес домой. Вдруг Сэмми права? И я действительно опекаю её как маленькую? На этот раз у меня есть оправдание - просьба Сэмми. Надеюсь, она не расценит это как излишнюю заботу. На небо над Утесом набежали тучи, негромко прогремел первый раскат грома. Сото немного повеселел. Теперь точно не расценит. Не могу же я оставить её на улице в грозу!
--------------------------------->Жилище Сото и его семьи

0

11

<---------------------------------Человеческий стан
Со стрелой в лапе, со следами собачьих зубов на боку, Оскар плелся на Утес. Нестерпимая боль мучила, сочилась кровь, но тигр даже не пытался вытащить стрелу - он бы не смог хорошо это сделать. К тому же пошел дождь, Оскару стало холодно. Силы уже оставляли тигра. Он заметил неподалеку Сото, который, видимо, выходил из дома, и позвал его: -Сото! Голос прозвучал слабо, негромко - Оскар был очень утомлен и не мог от боли разговаривать громче. Конечно, за самовольный уход с территории тигру грозила взбучка, но он о ней не думал. -Сото, я зашел к людям... я нечаянно... задумался просто... я больше не буду... Сото велел Оскару опереться на него и повел к себе домой. По пути вожаку и подчиненному попался Зик. -О, Оскар, привет! Где тебя так украсили? -Отстань, или я разделаюсь с тобой, когда мне станет лучше - прошипел тигр и вместе с Сото поднялся к нему домой.
------------------------------>Жилище Сото и его семьи

0

12

<----------------------------------Жилище Сото и его семьи
Сото уверенно направлялся из дома в лес, чтобы еще раз переговорить с Диего о его возвращении, но эти планы были сорваны. Он услышал голос: -Сото! Сото, я зашел к людям... я нечаянно... задумался просто... я больше не буду... -Оставь свои объяснения! - оборвал вожак подчиненного. Он сердился на беглеца, но тут заметил, что Оскар ранен. -Даа, здорово тебя подрали. На тебе лица нет. Ты отсутствовал весь день. Мне остается радоваться лишь тому, что ты жив. Обопрись на меня! Сейчас мы пойдем ко мне домой, и там я окажу тебе необходимую первую помощь. Сото повел Оскара к себе домой. По мере того, как они забирались выше, его попутчик всё чаще спотыкался. Но наконец оба достигли цели и вошли в дом.
----------------------------------->Жилище Сото и его семьи

0

13

<--------------------Жилище Сото и его семьи
Сото привел сына на Утес и осмотрелся. Он искал глазами какую-нибудь мелкую добычу для Джоша, так как большое животное пятимесячному малышу он не доверит. Джош вертелся под ногами предводителя, выражая желание немедленно приступить к обучению. -Джош, веди себя спокойнее. Помни, что суетливость и спешка на охоте приводят тигра к полному провалу. Если ты хочешь быть хорошим охотником, ты должен быть терпеливым и расчетливым. - заявил Сото. Джош успокоился. С удовлетворением отметив восприимчивость сына к правилам охоты, вожак указал в сторону одной из скал. Она немного отстояла от других. Сото медленно и осторожно подкрался к ней, резко подался вперед. Что-то маленькое затрепыхалось в его лапах. Животное, пойманное тигром, напоминало крысу или крота. -Начнем с простого. Сейчас я выпущу твою добычу в месте, выхода откуда нет. Там можно лишь перепрыгнуть через стенку. Тебе это под силу, а твоей добыче - нет. А ты должен будешь её поймать. Понял? Сото действительно выпустил "крысу-крота" в указанном им месте, и отошел в сторону, наблюдая за сыном. Добыча испуганно металась. Как поведет себя Джош?

0

14

<-------------------------------Жилище Сото и его семьи
Джош прибежал вслед за отцом. Ему не терпелось приступить к обучению. В мечтах тигренка занесло уже далеко: там он был взрослым, сильным, самостоятельным. За ним шла стая. Он, великолепный и смелый, первым кидался вперед, рыком призывая всех следовать за ним... Воображая себе прыжок взрослого, Джош вертелся у отца под ногами, пока он осматривался по сторонам. -Джош, веди себя спокойнее. Помни, что суетливость и спешка на охоте приводят тигра к полному провалу. Если ты хочешь быть хорошим охотником, ты должен быть терпеливым и расчетливым. Эти слова подействовали на Джошуа, и он смирно сел, вытянувшись по струнке. Он так хотел быть лучшим, что старался запомнить каждое слово. Однако дальнейшие манипуляции отца его озадачили. Сото подкрался к какой-то скале, рванулся, вцепился во что-то когтями. Скоро он приблизился к сыну с каким-то мелким животным в лапе. -Начнем с простого. Сейчас я выпущу твою добычу в месте, выхода откуда нет. Там можно лишь перепрыгнуть через стенку. Тебе это под силу, а твоей добыче - нет. А ты должен будешь её поймать. Понял? -Понял! - звонко отчеканил Джош. Преследовать добычу на площадке с барьерами оказалось действительно легко. Тигренок бегал за добычей, перерезал ей путь, прыгал, пару раз даже задел лапами, но она ускользала. Всё это больше напоминало игру в салки, чем охоту. Наконец малыш догадался, что нужно сделать. С разбега он неожиданно брякнулся на бок, закрыв глаза. Джош не шевелился. Озадаченная "крыса" приблизилась к тигренку, чтобы выяснить, умер ли он от напряжения или просто устал, но тут же попалась в когти и была убита. Довольный собой малыш быстро её съел.

0

15

Джош быстро носился по площадке за добычей. Все это скорее напоминало игру. Сото мысленно одергивал сына, находя этот способ охоты не кошачьим, но молчал, наблюдая за отпрыском. Наконец Джош просто пошел на хитрость и притворился упавшим замертво. "Крыса" была наказана за проявленное любопытство. -Молодец. Ты хорошо справился. Джош, вполне довольный первой охотой, с удовольствием лопал добычу. Сото слегка усмехнулся, посматривая на сына. -Ну что ж... С первым уроком ты управился хорошо. Теперь тебе предстоит научиться охотиться, поджидая добычу в засаде. Только не воображай, что я с первого раза пущу тебя на настоящее животное. Твоей первой "жертвой" стану я. Сото заметил немного разочарованную мордашку тигренка и авторитетным тоном прибавил: -Ты можешь совершить массу ошибок, и поверь, тебе будет намного неприятнее, если ты опростоволосишься на реальной охоте. Сейчас будет тренировка. Вожак отвел Джоша на площадку, поросшую высокой травой, и опустился в неё. -Посмотри, как надо подкрадываться. Сото всем телом прижался к земле, распластавшись по ней, и пополз, не производя ни единого звука. Он осторожно переставлял лапу за лапой, втянув когти в лапы и не отрывая от земли грудь и живот. Голова его была чуть приподнята, глаза настороженно смотрели вперед, нос постоянно ловил запахи, уши моментально поворачивались в сторону малейшего звука. Вдруг тигр весь напрягся, напружинился, подобрал под себя задние лапы, с силой оттолкнулся ими от земли и совершил большой прыжок. После этого он подошел к Джошу. -Ну что, видел? Теперь точно так же ты будешь подкрадываться ко мне. Но запомни несколько правил. Правило первое: всегда держись против ветра, чтобы добыча не чуяла твой запах. Правило второе: ни одна твоя часть тела не должна торчать над травой. Правило третье: будь бесшумным, а если твоя жертва всё же что-то заподозрила, замри и не шевелись, пока она не успокоится. Правило четвертое: подкрадывайся на такое расстояние, чтобы ты мог поймать добычу одним прыжком.

0

16

-Молодец. Ты хорошо справился. Услышав похвалу от отца, Джош расплылся в улыбке и принялся есть пойманную "крысу". Это была его первая добыча и она принадлежала ему по праву. Чувствуя себя на седьмом небе от счастья, тигренок приготовился слушать следующий урок. -Ну что ж... С первым уроком ты управился хорошо. Теперь тебе предстоит научиться охотиться, поджидая добычу в засаде. Только не воображай, что я с первого раза пущу тебя на настоящее животное. Твоей первой "жертвой" стану я. Джош немного разочаровался. Ему страшно хотелось поразить окружающих своей первой серьезной добычей, а тут... К тому же малыш был не вполне уверен, что у него останутся силы после тренировки. Заметив замешательство малыша, Сото добавил: -Ты можешь совершить массу ошибок, и поверь, тебе будет намного неприятнее, если ты опростоволосишься на реальной охоте. Сейчас будет тренировка. С этим Джош вынужден был согласиться и не нашел, что возразить. Отец стал подкрадываться к воображаемой добыче и делал это так искусно, что Джош смотрел на него одновременно с интересом, восхищением и некоторой завистью. Он тоже хотел так уметь. Тигренок старался запомнить каждое движение отца, чтобы потом повторить. Сото закончил свое выступление прыжком, после чего вновь развернулся к сыну: -Ну что, видел? Теперь точно так же ты будешь подкрадываться ко мне. Но запомни несколько правил. Правило первое: всегда держись против ветра, чтобы добыча не чуяла твой запах. Правило второе: ни одна твоя часть тела не должна торчать над травой. Правило третье: будь бесшумным, а если твоя жертва всё же что-то заподозрила, замри и не шевелись, пока она не успокоится. Правило четвертое: подкрадывайся на такое расстояние, чтобы ты мог поймать добычу одним прыжком. Джош с готовностью кивнул, и когда Сото притворился ничего не подозревающей жертвой, прижался к земле и пополз. Зрелище он представлял забавное. Пятая точка, несмотря на поставленное правило, так и норовила выставиться над травой, виляющий от возбуждения хвост заставлял траву шуршать. Хорошо хоть ветра не было. Сото заметно филонил, "не замечая" промахи сына. Но вот и его терпение лопнуло, он резко обернулся. Джош застыл на месте, но то самое место осталось торчать. Всё, провал. Да и тигренок как-то неожиданно быстро "выдохся". На самом деле ему вдруг стало то ли лениво, то ли очень стыдно. Не разберешь. Джош повалился на камни и изобразил крайнюю усталость.

0

17

<-------------------------Жилище Оскара и Джулии
Оскар пришел из своего жилища, чтобы задать довольно нескромный вопрос о вознаграждении. Вообще-то не в манерах тигра было нагло напрашиваться на похвалу. Но по дороге он пересекся с Зиком и Ленни, и те тоже выразили желание поскорее управиться с наградой. Вздохнув, саблезубый направился к вожаку. Сердце стучало, лапы немного подгибались. Оскар заметно робел. Казалось бы, что такого страшного в Сото? Тем более что совсем недавно Сото был беспомощен и очень нуждался в помощи подчиненных. Тогда они могли бросить его, а могли, пользуясь его состоянием, "снять" его с поста вожака, стать независимыми и свободными. Но они не сделали этого - привязанность и желание выживать, почти не прилагая усилий, были слишком сильны. Фактически Сото - такой же тигр, как и его подчиненные. Но они сами заставили себя его бояться, и их это устраивало. Когда Оскар приблизился к тому месту, где находился вожак, он увидел, что тот обучает сынишку охотиться. Оскару не хотелось прерывать это мирное семейное занятие, но он заставил себя. Набрал в грудь побольше воздуха, собрался с духом и спросил: -Доброе утро, Сото. Мне бы не очень хотелось отрывать тебя от дел... - тут Джош брякнулся на камни и изобразил полную усталость. - -Я всего лишь хотел спросить: как насчет нашей награды? Сказав это, Оскар отошел на несколько шагов назад, оставляя себе путь для отступления в случае, если вожак рассердится.

0

18

Джош честно пытался подкрасться к отцу без звука, не выдавая своё присутствие. Но его пятая точка всё равно выставлялась над травой. Сото незаметно ухмыльнулся и для первого раза поддался сыну. Ведь он очень старался, только что язык не высовывал. Но до конца филонить было нельзя. Тигренок должен знать, как ведет себя настоящая добыча. Стараясь в точности скопировать поведение травоядного, Сото резко обернулся, постаравшись изобразить на лице настороженность. Джош, как и положено, застыл, но злосчастная попа подвела. Отчаявшись, малыш разлегся на камнях и изобразил усталость. Или он действительно устал? Ведь это первое занятие в его жизни. Вожак уже собирался поинтересоваться у сына, в чем дело, как вдруг сзади послышались чьи-то осторожные шаги. Сото обернулся. К нему с опаской приближался Оскар. -Доброе утро, Сото. Мне бы не очень хотелось отрывать тебя от дел... Я всего лишь хотел спросить: как насчет нашей награды? Вот оно что. Да, я совсем забыл про награду... Так закрутился... -Доброе утро, Оскар. - доброжелательно ответил Сото. Он чувствовал себя виноватым. -Я награжу вас сегодня же. И даже прямо сейчас. Мне не следовало забывать об этом. Просто вчера у меня было много забот. Предоставив Джошу отдыхать после тренировки, предводитель стаи поманил Оскара за собой и повел его на открытое место, где обычно в бодрствующем состоянии "тусовались" Зик и Ленни. Заметив вожака, оба тигра встрепенулись и вытянулись, приготовившись слушать всё, что он скажет. Оскар, заметно стесняясь, присел рядом с ними. Сото взобрался на выдающуюся скалу. Он долго молчал. От волнения мысли путались в его голове. -Я... я благодарен вам за все, что вы сделали для меня. Я не знаю, чем заслужил такую заботу о себе. Я у вас в долгу. Ваша награда... Сото с трудом справился с подкатившим к горлу комком. -Нет смысла благодарить вас материально. У вас всегда было достаточно еды, у вас прекрасные жилища. Сото знал, что говорил. -А ценные вещи осядут мертвым грузом. Не спешите разочаровываться, просто примите мой подарок. Впервые в жизни вожак не разговаривал свысока, не требовал, не приказывал, не угрожал, а просил, причем по-дружески. Его это немало смущало, но какие ещё подобрать слова? Чувствуя, что речь затягивается, предводитель уже более быстро сказал: -Я не мог угадать ваши желания, однако... В благодарность за всё я сделаю всё, чего вы попросите сейчас. Но только сейчас! Последнюю фразу Сото произнес своим обычным требовательным голосом, показывая, что распоясаться и перейти рамки при любом раскладе не даст. -Так чего вы хотите? Выложите любую самую наглую просьбу, исполнение которой может вас осчастливить.

Офф: я предупреждал, что получится ОЧЕНЬ глупо. Кстати, вышло ещё и сопливо.

0

19

Офф: да нет, ты как раз нашел способ ловко выкрутиться. Я бы не додумался.

-Доброе утро, Оскар. Я награжу вас сегодня же. И даже прямо сейчас. Мне не следовало забывать об этом. Просто вчера у меня было много забот. По доброжелательному тону вожака Оскар понял, что тот по крайней мере не сердится, и это придало ему уверенности. Сото повел Оскара на то место, где любили проводить время Зик и Ленни. И они действительно оказались там. Сото запрыгнул на скалу и начал говорить. -Я... я благодарен вам за все, что вы сделали для меня. Я не знаю, чем заслужил такую заботу о себе. Я у вас в долгу. Ваша награда... Нет смысла благодарить вас материально. У вас всегда было достаточно еды, у вас прекрасные жилища. А ценные вещи осядут мертвым грузом. Не спешите разочаровываться, просто примите мой подарок. Так чего вы хотите? Выложите любую самую наглую просьбу, исполнение которой может вас осчастливить. Такими словами и особенно тоном Сото Оскар был если не шокирован, то очень удивлен. Впервые Сото не требовал, а просил, хотя просить по идее должна была стая. Мысль насчет подарка была гениальной. Но вот так просто сказать с кондачка, чего хочется... Тигр задумался. А чего ему хотелось? Вроде всё есть. Разве что... Саблезубый поднял голову и приблизился к вожаку. -Сото, я хочу быть твоим первым заместителем вместо Диего, а если примешь, могу быть и советником. При этом Оскар вдруг на мгновение забыл свою робость и гордо оглянулся на Зика и Ленни. В нем заговорила гордость, былое чувство соперничества и жажда почета. И Сото на всё согласился. И согласился на просьбы Зика и Ленни, которые были высказаны после Оскара. Награждение было завершено.

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно